スーパーマーケットのホールフーズに製品を供給する「地元の生産者や新興企業」を支援するプログラム、Local and Emerging Accelerator Program
|
|
前回からの続きで、スーパーマーケットのホールフーズによる”We Love Local”(私たちは地元を愛しています)、つまり、 「地元生産者の支援」の取り組みに関して、最新情報を1つ。
今年2022年3月、ホールフーズは、”Local and Emerging Accelerator Program”(ローカル・アンド・エマージング・アクセラレーター・プログラム)という、ホールフーズに製品を供給する地元の生産者や新興企業(英語で言うと、”Supplier”、サプライヤー)を支援するプログラムを立ち上げると発表。
そして: The program, which advances Whole Foods Market’s core value of seeking win-win partnerships with suppliers, will provide mentorship, education and the potential for financial support to promote business growth. このプログラムは、サプライヤーとのWin-Winのパートナーシップを追求するというホールフーズ(Whole Foods Market)のコアバリューを推進するもので、(ホーフルーズに製品を供給する地元の生産者や新興企業の)ビジネスの成長を促進するための指導、教育、財政支援の可能性を提供するものです。 Supplier participants who successfully complete the program have the potential to receive a $25,000 equity investment from a donor-advised fund managed by the Austin Community Foundation, with proceeds benefiting Whole Foods Market’s private operating Foundations. プログラムを無事終了したサプライヤー参加者は、Austin Community Foundationが管理する寄付者指図型ファンド(Donor-advised fund)から2万5000ドルの株式投資を受けることができ、その収益はWhole Foods Marketの民間運営財団に寄付されます。 In 2021 alone, the company added 500 new local brands to its supplier roster and 6,500 new local items to shelves.
(ちなみに)2021 年だけでも、ホールフーズは 500の新しいローカル・ブランドをサプライヤー名簿に追加し、6,500の新しいローカル・アイテムを棚に追加しました。
…とのこと。
2月末、第一弾として、このプログラムへの参加を希望する企業を10社ほど募集:
そして、8月1日、冒頭のスクリーンショットのとおり、この「地元生産者・企業の支援」プログラムへの参加企業10社が決定したと発表がありました: - Whole Foods Market Introduces First Participants of Local and Emerging Accelerator Program [Aug 1, 2022/ 公式プレスリリース]
ホールフーズ・マーケット、ローカル&エマージング・アクセラレーター・プログラムの第一期参加者を発表
その第一期参加企業10社は、以下のとおり: - Buns Bakery(https://bunsbakeryri.squarespace.com/): Buns Bakery is a traditional Israeli-Jewish bakery based in Providence, Rhode Island, offering artisanal, crafted babka, challah and rugelach. The North Atlantic Region loved both the traditional and seasonal flavors featured in the brand’s product line.
ロードアイランド州プロビデンスに本拠を置く伝統的なイスラエル系ユダヤ人のベーカリーで、職人の手によるバブカ、カラ、ルゲラッハを提供しています。 北大西洋地域は、バンズ・ベーカリーの製品ラインに特徴的な伝統的な味と季節の味の両方を愛していました。 - CHKP(https://chkpfoods.com/): CHKP’s mission is to create non-dairy products so delicious that customers in its hometown of Brooklyn, New York, can choose them for all the right reasons – amazing taste and joyful indulgence. The Northeast Region loved that the chickpea is the hero ingredient in CHKP’s first line: a plant-based yogurt.
CHKP の使命は、故郷であるニューヨーク州ブルックリンの顧客が、素晴らしい味と楽しい贅沢という正当な理由でそれらを選択できるほどおいしい非乳製品を作成することです。 (米国)北東地域は、ひよこ豆が CHKP の最初の製品ラインである植物ベースのヨーグルトの主成分であることを気に入っています。 - Coyotas(https://eatcoyotas.com/): Selected by the Southern Pacific Region, Coyotas is a Mexican-American tortilla company based in San Diego, led by co-founder and Chief Innovation Officer, Janet Flores Pavlovich. Grain-free, gluten-free and made with limited ingredients, Coyotas seeks to dignify the Mexican tortilla and the skilled artisans who make them.
コヨータス: 南太平洋地域によって選ばれた コヨータスは、サンディエゴに本拠を置くメキシコ系アメリカ人のトルティーヤ企業であり、共同創設者で最高イノベーション責任者の Janet Flores Pavlovich が率いています。 グレインフリー、グルテンフリー、そして限られた材料で作られたコヨタスは、メキシコのトルティーヤとそれを作る熟練した職人の威厳を追求しています. - Good Girl Chocolate(https://goodgirlchocolate.com/): Oklahoma City-based founder Dr. Tabatha Carr, ND, built Good Girl Chocolate while on a personal transformation and quest to live and love life. Selected by the Southwest Region, Good Girl Chocolate offers gluten- and soy-free bean-to-bar chocolate sweetened with coconut sugar.
グッド・ガール・チョコレート: オクラホマシティを拠点とする創設者である Dr. タバサ・カー (自然療法医) は、個人的な変容と人生を愛し、生きることを探求しながら、グッド・ガール・チョコレートを立ち上げました。(米国)南西部地域で選ばれたグッド・ガール・チョコレートは、ココナッツ・シュガーで甘くしたグルテンと大豆を含まないビーン・トゥ・バー・チョコレートを提供しています。 - Numa(https://numafoods.com/): Numa founders Joyce Zhu and Jane Xie draw from their heritage to bring taffy and peanut candies inspired by traditional Asian recipes to market in Fallsington, Pennsylvania. Numa means daughter and mother in Chinese. The brand’s name represents the relationship between Joyce and Jane and honors their founding values of family and heritage – another reason the Mid-Atlantic Region gravitated toward this brand.
ヌマ: ヌマ の創設者であるジョイスとジェーンは、彼らの遺産を利用して、伝統的なアジアのレシピにインスパイアされたタフィーとピーナッツ・キャンディーをペンシルバニア州フォールジントンで販売しています。 ヌマは中国語で娘と母を意味します。 ブランドの名前は、ジョイスとジェーンの関係を表し、家族と遺産の創設時の価値を尊重しています。これは、中部大西洋地域がこのブランドに引き付けられたもう 1 つの理由です。 - Onana Foods(http://www.onanafoods.com/): When Onana founder Deanna McCraw went gluten-free and plant-based, she saw the opportunity to develop a unique tortilla catering to those with dietary restrictions. She and her mother tested recipes for two years before launching their plantain-based tortilla in Fort Collins, Colorado. The Rocky Mountain Region loved that the Onana Foods tortillas are made from limited ingredients like plantains, baking powder and sea salt.
Onana の創設者 Deanna McCraw がグルテンフリーで植物ベースになったとき、彼女は食事制限のある人向けのユニークなトルティーヤを開発する機会を見出しました。 彼女と彼女の母親は、コロラド州フォートコリンズでオオバコをベースにしたトルティーヤを発売する前に、2 年間レシピをテストしました。 ロッキー山脈地域では、Onana Foods のトルティーヤがオオバコ、ベーキング パウダー、海塩などの限られた材料で作られていることが気に入りました。 - Pizzazza(https://www.pizzazza.com/): Bellingham, Washington-based Pizzazza got its start as a pizzeria with a focus on locally grown and produced ingredients. Pizzazza’s line of frozen pizzas comes to market with the same focus on local ingredients with the majority of the company’s total food spend being with local growers and producers. Owners Erica Lamson and Will Annett’s vision to nourish their community by providing delicious, locally sourced food in a fun and innovative environment resonated with the Pacific Northwest Region.
ワシントン州ベリングハムに本拠を置く Pizzazza は、地元産の食材に重点を置いたピッツェリアとしてスタートしました。 Pizzazza の冷凍ピザのラインは、地元の食材に同じように焦点を当てて市場に登場し、同社の総食品支出の大部分は地元の生産者や生産者に費やされています。 所有者の Erica Lamson と Will Annett のビジョンは、太平洋岸北西部地域と共鳴した楽しく革新的な環境で、地元産のおいしい料理を提供することでコミュニティに栄養を与えるというものです。 - Tangles & Beyond(https://tanglesandbeyond.com/): What started as a hobby for Tangles & Beyond founders Ashley and Julian Bates grew into a full-fledged business based in Hattiesburg, Mississippi, after their haircare products went viral on Instagram. From whipped shampoos formulated with rose kaolin clay to conditioners infused with sea buckthorn, the colorful and nourishing Tangles & Beyond line caught the eye of our Southeast Region.
創設者である Ashley と Julian Bates の趣味として始まったTangles & Beyond は、ヘアケア製品が Instagram で口コミで広まった後、ミシシッピ州ハティスバーグを拠点とする本格的なビジネスに成長しました。 ローズ カオリン クレイを配合したホイップ シャンプーからシーバックソーンを注入したコンディショナーまで、カラフルで栄養価の高い Tangles & Beyond ラインは、南東部地域の注目を集めました。 - THEO’s Plant Based(https://www.theosplantbased.com/products/variety-pack): The Midwest Region selected THEO’s Plant Based because the company’s line of beet jerky supports farmers who prioritize soil health and brings a farm-to-table flair to the plant based jerky category. Chicago-based co-founders Theo Mourad and Aaron Brodkey’s vision is to help people eat more vegetables by creating innovative, chef-driven, vegetable-forward foods.
中西部地域が THEO のプラント・ベースを選択したのは、同社のビート・ジャーキーのラインが、土壌の健康を優先する農家をサポートし、植物ベースのジャーキー・カテゴリーに農場から食卓への才能をもたらしたためです。 シカゴを拠点とする共同設立者の Theo Mourad と Aaron Brodkey のビジョンは、革新的でシェフ主導の野菜中心の食品を作成することで、人々がより多くの野菜を食べられるようにすることです。 - Vamigas(https://www.vamigas.com/): Selected by the Northern California Region, Vamigas is a skin-care brand made from Latin America botanicas by Latinas (Chile, Mexico). Alamo, California-based founders, Christina Kelmon and Ann Dunning, are on a mission to reclaim the cultural identities of Latin American ingredients, like rosa mosqueta, and educate everyone about the power of their ancestral beauty rituals.
北カリフォルニア地域によって選ばれた Vamigas は、Latinas (チリ、メキシコ) によってラテンアメリカのボタニカから作られたスキンケア・ブランドです。 カリフォルニア州アラモに本拠を置く創業者のクリスティーナ・ケルモンとアン・ダニングは、ロサ・モスケータなどのラテンアメリカの食材の文化的アイデンティティを取り戻し、先祖代々の美容儀式の力についてすべての人を教育することを使命としています. 〔ご参考〕
※コメント欄にはログインが必要です。お手数をおかけしますが、ExciteホームでID登録しブログトップでブログを開設してからログインください。既に登録済みの方はそのままご利用頂けます。
|