前回に続いて、今年の国連の話題から。気候変動サミットの方で俳優のレオナルド・ディカプリオさんが開会のスピーチをしましたが、女性のための国連機関「UN Women」の会合では、まだ24歳の若手女優のエマ・ワトソンさんが、国連では史上初となる男女平等を普及するプログラム「
HeForShe」の立ち上げを宣言する名スピーチを行いました。
少女の頃から世界的な大ヒット映画「ハリーポッター」のヒロイン、ハーマイオニー役を演じられていたエマさんへの注目はハンパじゃありません。
半年前、「UN Women」の親善大使に選ばれたと発表しただけで、アクセスが集まり過ぎて
国連のウェブサイトがダウンしたほど。
しかも、今回のスピーチは、リンカーン大統領が南北戦争中に行った奴隷解放宣言の女性版の「女性解放宣言」とでも呼ぶべき内容で、歴史的な意義も高いということで、欧米メディアは関連報道も含めてとんでもなく大きく報じているんですけど、いつも通り、日本の主要メディアは殆ど報じてないみたいですので、そのスピーチをご紹介しときますね。
で、せっかくなので英語と日本語の両方の字幕入りのビデオを作りました。以下、まずはそのビデオ。スクリプトの方は長すぎてブログの文字数制限に引っかかると思うので、英語と
日本語を2回にわけてアップします。
Your Excellencies. UN Secretary General, President of the General Assembly, Executive Director of UN Women and distinguished guests. Today we are launching a campaign called ‘HeForShe’ I am reaching out to you because I need your help. We want to end gender inequality and to do this we need everyone involved. This is the first campaign of its kind at the UN. we want to try and galvanize as many men and boys as possible to be advocates for change. And we don’t just want to TALK about it but make sure it is tangible.
I was appointed as a Goodwill ambassador for UN women 6 months ago, and the more I have spoken about feminism, the more I’ve realized that fighting for women's rights has too often become synonymous with man-hating. If there's one thing I know for certain, it is that this has to stop. For the record, feminism by definition is the belief that men and women should have equal rights and opportunities. It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.
I started questioning gender based assumptions a long time ago. When I was 8, I was confused by being called "bossy". Because I wanted to direct plays that we would put on for our parents. But boys were not. When at 14, I started to be sexualized by certain elements of media. When at 15, my girlfriends started dropping out of loved sports teams, because they didn’t want to appear masculine. When at 18, my male friends were unable to express their feelings. I decided that I was a feminist. And this seemed uncomplicated to me.
But my recent research has shown me that feminism has become an unpopular word. Women are choosing not to identify as feminists. Apparently, I am among the ranks of women whose expressions are seen as too strong, too aggressive, isolating and anti-men, unattractive, even. Why has the word become such an uncomfortable one? I am from Britain and I think it is right that I am paid the same as my male counterparts. I think it is right that I should be able to make decisions about my own body. I think・・・
I think it is right that women be involved, on my behalf, in the policies and the decisions that affect my life. I think it is right that socially, I am afforded the same respect as men. But sadly, I can say that there is no one country in the world where all women can expect to receive these rights. No country in the world can yet say that they have achieved gender equality. These rights I consider to be human rights but I am one of the lucky ones. My life is a sheer privilege because my parents didn't love me less because I was born a daughter. My school did not limit me because I was a girl. My mentors didn't assume that I would go less far because I might give birth to a child one day.
These influencers are the gender equality ambassadors that made me who I am today. They may not know it but they are the inadvertent feminists who are changing the world today. We need more of those and if you still hate the word it is not the word that is important. It's the idea and the ambition behind it because not all women have received the same rights that I have the same rights that I have. In fact, statistically very few have been.
In 1997, Hillary Clinton made a famous speech in Beijing about women's rights. Sadly, many of the things that she wanted to change are still true today. But what stood out for me the most was that less than 30 percent of the audience were male. How can we affect change in the world when only half of it is invited or feel welcome to participate in the conversation? Men I would like to take this opportunity to extend your formal invitation.
Gender equality is your issue too. Because to date I've seen my father's role as a parent being valued less by society despite my needing his presence as a child as much as my mother's. I've seen young men suffering from mental illness unable to ask for help for fear it would make them less of a men or less of a man. In fact, in the U.K. suicide is the biggest killer of men between 20 to 49 eclipsing road accidents, cancer and coronary heart disease. I've seen men made fragile and insecure by a distorted sense of what constitutes male success. Men don't have the benefits of equality, either. We don't want to talk about men being imprisoned by gender stereotypes but I can see that they are. And when they are free things will change for women as a natural consequence.
If men don't have to be aggressive in order to be accepted women won't be compelled to be submissive. If men don't need to control women won't have to be controlled. Both men and women should feel free to be sensitive. Both men and women should feel free to be strong. It is time that we all see gender as a spectrum instead of two sets of opposing ideals. If we stop defining each other by what we are not and start defining ourselves by who we are. We can all be freer and this is what HeForShe is about. It's about freedom.
I want men to take up this mantle so their daughters, sisters and mothers can be free from prejudice but also so their sons have permission to be vulnerable and human, too. Reclaim those parts of themselves they abandoned and in doing so be a more true and complete version of themselves.
You might be thinking Who is this Harry Potter girl? And what is she doing speaking at the U.N.? And it's a really good question. I've been asking myself at the same thing. All I know is that I care about this problem and I want to make it better. And having seen what I've seen and given the chance. I feel it is my responsibility to say something. Statesman Edmund Burke said all that is needed for the forces of evil to triumph is for good men and women to do nothing. In my nervousness for this speech and my moments of doubt I've told myself firmly. If not me, who? If not now, when? If you have similar doubts when opportunities are presented to you I hope that those words will be helpful, because the reality is, if we do nothing it will take 75 years or for me, to be nearly 100 before women can expect to be paid the same as men for the same work. 15.5 million girls will be married in the next 16 years as children and at current rates it won't be until 2086 before all rural African girls can have a secondary education.
If you believe in equality, you might be one of those inadvertent feminists that I spoke of earlier and for this, I applaud you. We are struggling for a uniting word that we have a uniting movement that we have a uniting movement. It is called HeForShe. I am inviting you to step forward to be seen and to ask yourself, If not me, who? If not now, when? Thank you very, very much.〔ご参考〕
・
http://www.heforshe.org:HeForShe公式
・
エマ・ワトソンさんの国連スピーチの日本語訳スクリプト #HeForShe
※コメント欄にはログインが必要です。お手数をおかけしますが、ExciteホームでID登録しブログトップでブログを開設してからログインください。既に登録済みの方はそのままご利用頂けます。
「人気blogランキング」